close

袁宏道〈雨後遊六橋記

  寒食1後雨,余曰:「此雨為西湖洗紅,當急與桃花作別,勿滯也。」午霽2,偕諸友至第三橋。落花積地寸餘,遊人少,翻以為快。忽騎者白紈而過,光晃衣,鮮麗倍常,諸友白其內者皆去表。少倦,臥地上飲,以面受花,多者浮,少者歌,以為樂。偶艇子3出花間,呼之,乃寺僧載茶來者。各啜一杯,蕩舟浩歌而返。

注釋1寒食:指寒食節,約在清明前一、二日。2霽:雨後轉晴。3艇子:小船。

語譯:寒食節後下雨,我說:「這雨為西湖洗除紅花,應該趕快去和桃花作別,別耽誤了。」中午放晴,和幾位朋友到第三橋。地上的落花已堆了一寸多厚;遊人很少,大家反而覺得痛快。忽見一個身穿白色輕細熟絹衣的人騎馬過去,衣上晃著花光,顯得異常鮮麗。於是朋友們穿白內衫的都把外衣脫去。玩得有點疲倦了,便躺在地上飲酒,仰面承受落花;花多的乾杯,少的罰唱歌,這樣地玩耍著。偶然花間出現了一隻小船,連忙喊住,原來是寺裡的和尚送茶來的。每人各自喝了一杯,然後划著船,放開喉嚨唱著歌回去。

說明:本文描寫作者雨後偕友同遊西湖的情形,充分展現了作者的任性率真。

arrow
arrow
    全站熱搜

    liin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()